# 原創翻譯 #
# 雖然不知道會不會有人二改但還是請勿二改 #
# 雖然不知道會不會有人分享但還是請註明出處 #
밤이 사라진 거리
夜晚消逝的街道
Oh I don’t wanna let go
그 영화 속에 갇힌 날
困在那電影之中的我
빛이 잠이든 여기
光芒入睡的此處
떠오르지 보랏빛
會浮現的吧 紫色光芒
그 영화 속에 남긴 널
留在那電影之中的你
맞닿은 손끝은 어지러웠고
碰觸你的指尖而感暈眩
늘 처음은 아려오는지
初次總是刺痛的吧
네 눈물은 어둠과 빛이 되어
你的淚水成了黑暗與光明
그대로 물들어가
就那樣渲染而去
Oh I miss you
수많은 밤과
無數的夜與
수놓은 별들
點綴的星群
그 속에 멈춰 있던 Late night movie
曾在那之中停滯的 Late night movie
나는 이 공간
這個空間
너의 그 온기도
你的溫度
기억이 나지 않아
我都記不起
I miss you now
I miss you now
My days have gone for nothing
끝나지 않을 것만 같던 매일
僅似無盡事物的每日
그 시간 속에 나
那時光之中我
그 시간 속에 나
那時光之中我
그 시간 속에서 난
在那時光之中我
그 시간 속에서 난
在那時光之中我
맞닿은 손끝은 어지러웠고
觸碰到的指尖而感暈眩
늘 처음은 아려오는지
初次總是刺痛的吧
네 눈물은 어둠과 빛이 되어
你的淚水成了黑暗與光明
그대로 물들어가
就那樣渲染而去
Oh I miss you
수많은 밤과
無數的夜和
수놓은 별들
妝點的星群
그 속에 멈춰 있던 Late night movie
曾在那之中停滯的 Late night movie
나는 이 공간
這個空間
너의 그 온기도
還有你的那溫度
기억이 나지 않아
我都想不起來
I miss you now
I miss you now
쓰러질 것만 같아
就好像要暈倒
쓰러질 것만 같아
就好像要暈倒
무너질 것만 같아
就好像要崩塌
무너질 것만 같아
就好像要崩塌
나 같은 마음을 알까
會了解似我的心意嗎
나 같은 마음을 알까
會了解似我的心意嗎
너 같은 마음일까
你會是一樣的心意嗎
너 같은 마음일까
你會是一樣的心意嗎
쓰러질 것만 같아
就好像要暈倒
쓰러질 것만 같아
就好像要暈倒
무너질 것만 같아
就好像要崩塌
무너질 것만 같아
就好像要崩塌
나 같은 마음을 알까
會了解似我的心意嗎
나 같은 마음을 알까
會了解似我的心意嗎
쓰러질 것만 같아
就好像要暈倒
쓰러질 것만 같아
就好像要暈倒
무너질 것만 같아
就好像要崩塌
무너질 것만 같아
就好像要崩塌
나 같은 마음을 알까
會了解似我的心意嗎
나 같은 마음을 알까
會了解似我的心意嗎
I miss you now