# 原創翻譯 # 

# 雖然不知道會不會有人二改但還是請勿二改 # 

# 雖然不知道會不會有人分享但還是請註明出處 # 

 

네 기억들이 흐르면
若你的記憶流逝
늘어가는 빈 공간에
不斷擴大的空隙
다신 담을 순 없을 테니
將無法再次被盛裝
아스라이 제 빛을 잃네
遺失了自身依稀的光芒

 

너만 보던 눈은 I got a blind
曾只望著你的眼睛 I got a blind
Blinded bye I can’t Find
나 눈을 감은 채 허공의 날갯짓 yeah
我閉上眼 在空中展翅
Blinded bye say good bye

 

너를 닮은 그 무엇도
與你相似的任何事物
보이질 않고 헤매이네
都看不見並徘徊不定
머릿속엔 선명히 남아
在腦中鮮明地留下
꺼질 기미 하나 없이
絲毫沒有要熄滅的跡象

 

너만 보던 눈은 I got a blind
曾只望著你的眼睛 I got a blind
Blinded bye I can’t Find
나 눈을 감은 채 허공의 날갯짓 yeah
我閉上眼 在空中展翅
Blinded bye say good bye

 

나 도착했어 눈먼 자들의 도시에
我抵達了盲目者們的都市
한 치 앞도 보이지 않아
伸手不見五指
빛을 잃고 쓰러져 가는 거리에
在失去光亮而倒塌的街道
날 잡아 줘 놓지 마
抓住我 不要放開
I just keep it raw 기필코
I just keep it raw 一定要
우리 사이에 불을 다시 지필 거야
在我們之間重新燃起火
기다려 줘 다시 널 볼 수 있는 그날까지는
直到我能夠看見你的那天 等等我
I don’t lie
I’m not a blind

 

너만 보던 눈은 I got a blind
曾只看著你的眼睛 I got a blind
Blinded bye say good bye

 

너만 보던 눈은 I got a blind
曾只看著你的眼睛 I got a blind
Blinded bye I can’t Find
이대로 바랜 채 뒤돌아 가지 않게
就這樣送行而不回頭
Blinded bye say good bye
 

創作者介紹
創作者 Translation。 的頭像
性感下巴線

Translation。

性感下巴線 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 15 )